Logo cn.androidermagazine.com
Logo cn.androidermagazine.com

Android 7.0:您的语言,您的方式

Anonim

选择语言从一开始就是Android的一部分,因为能够阅读和理解我们手机上的信息至关重要。 我们在新手机的设置过程中都看到了它,对于我们中的一些人来说,它涵盖了我们需要的一切。 我们选择英语或法语或西班牙语,并相信我们所看到的将是我们喜欢的语言。 然后我们可以选择其他语言来使用键盘和切换,如果我们需要的话。

但对于某些地区和一些本地化应用程序来说,事情并非那么容易。 在里斯本使用的葡萄牙语与巴西利亚语中的葡萄牙语并不完全相同,有时候小的差异感觉不是很小。 Android 7.0有一种方法可以确保您看到的语言是正确的 - 在正确的方言中 - 贯穿整个操作系统。

对于初学者,您现在可以为系统默认选择多种语言,并且当应用程序具有本地化内容时,它们将立即切换。 这意味着我可以选择美国英语和英国英语作为系统默认值(或所有英语方言 - 其中有104个支持) - 如果我倾向于选择德语和法语 - 如果应用程序不是准备使用我的第一个选择它将在列表中向下移动以找到受支持的列表。

新的区域设置功能还附带了一些工具,使开发人员可以轻松地在他们的应用程序中使用它们

虽然说英语的人不会遇到太多障碍 - 如果你在美国或澳大利亚或印度,只为英国英语写的应用程序很容易理解 - 为27种不同的阿拉伯方言中的一种写的应用可能有点不同。 如果您选择支持应用程序,Android现在将自动切换到应用程序的语言,而不是显示块而不是字母,使用的文字看起来像废话,或者使用不同语言的应用程序部分。 Das ist wirklich很酷!

开发人员的新工具允许他们确定您选择的语言,并在他们支持的语言中找到最佳匹配。 我可以将默认语言设置为美国英语,德语作为我的第二选择,并以原生默认值阅读SPIEGEL Online应用程序。 或者我可以在手机上访问该网站,浏览器不会尝试将其翻译成英文。 不是为德语写的内容将使用我默认选择的美国英语。 Wunderbar酒吧! 这些API处理数字格式和文本,因此日期,时间,货币等也将以最佳方式显示给用户。

这是一个非常重要的事情,也是Android帮助我们团结在一起的一种方式 - 即使我们不一样。

最好的部分是开发人员不必在他们的应用程序中构建和包含任何这些资源。 他们可以使用需要显示特定于语言环境的元素的变量,LocaleList API将整理哪些用户的语言最适合内容。 用于多语言支持的硬编码名称和数字以及日期和其他字符串需要花费时间并使应用程序具有更大的占用空间。 让系统处理它让开发人员专注于其他事情。

对于许多人来说,这些变化并没有太大的区别。 但对于那些需要它们的人 - 而且还有不少 - 现在可以让他们的手机和内容感觉更个性化,更容易理解。 这是一个非常重要的事情,也是Android帮助我们团结在一起的一种方式 - 即使我们不一样。